PDA

View Full Version : Chapter 287


Nico Robin
11/11/2008, 06:28 PM
Summary:

Netero x King is finally here!!!! :los

And its revealed that Yupi has 3 mins and 50 secs till he runs out of aura :los

------------------------------------------------

Thanks to kewl from nexgear:

32 :エロイ人 ?.QrIe30Kvw :2008/11/11(火) 23:47:20 ID:ZATDtr8H0
プフ「.......黙れ?....」
Pufu: "......Shut up....?"

 HUNTERHUNTER
 No.287?現状
 Hunter x Hunter
 No. 287 Current Situation

煽り「「黙ってろ」ゴンの言葉に緊張走る!!」
Narrator: "With Gon's "Shut up" tensions run!!"

プフ(風下....か)
Pufu: (Towards where the wind blows...?)
  「フ......お邪魔ですか」
  "Fu...... are you an annoyance?"
  「ピトーここは貴方に任せることにしましょう」
  "Pitou, I'll entrust what's happening here to you"
ゴン「動くな そこにいろ」
Gon: "Don't move, be there."
  「鱗粉を使って人を操るんだろ?」
  "You're the one manipulating the scales?"
  「そこから一歩も動くな!!」
  "Don't take one step from there!!"
ピトー「プフ...!頼む」
Pitou: "Pufu...! I beg you."
プフ「......正気ですか.........?」
Pufu: "......Is this your true character.........?"
  「何もせず ただここに?」
  "Without anything, just here?"
  「そんな娘のために.......?」
  "For the sake of this girl.......?"
ピトー「王のためだ.......!」
Pitou: "It's for the king.......!"
   「言うことを聞いてくれ」
   "Please listen to what I have to say"
プフ(何があったのです?)
Pufu: (What happened?)
  (明らかに貴方の顔つきが違います まるで)
  (It's clear your face is entirely different, certainly)
  (私が閉じ込められている間に一体何が...!?)
  (When I was locked away, just what...!?)
  「約束しましょう「私」は一歩も動かない」
  "Let's make a deal, "I" won't move one step."
  「かわりに教えていただきたい」
  "Instead, I'd like to learn from you."
  「ここで起きた全て!一部始終を.......!!」
  "Everything that happened here! The full story......!!"
  (直接王の行方を聞けば警戒され口止めされてしまう�

  (If I hear about the king's whereabouts firsthand, I would be warned
not to speak.)
  (流れの中に漂わせて下さいよ....?)
  (Please let me float in the stream...?)
  (さりげなく慎重にお願いします)
  (I'd like to be casually careful..)
  (失敗すれば)
  (If I fail) [It's unclear who the subject is anymore...]
  (..........)
  (.........)
  (修羅場...それだけの事...)
  (A scene of carnage... at least that...)

   【宮殿北部ユピー】
   [North Palace Yupi]

Nico Robin
11/11/2008, 06:28 PM
ポットクリン「時間です 利息がつきます」(50091)
Potclean: "It's time. The interest is now added." (50091)
ユピー「.......」
Yupi: "......"
   (.......つかんだ!!! 爆発を操作する!!! あの感覚だ!!!)
   (......Got it!!! The explosion control!!! That sensation!!!)
   (もう一回やれば..............!!)
   (If I do it one more time............!!)
   (完全に自分のものにできる!!!)
   (I can become my perfect self!!!)
   (怒りだ...!! 怒りをためろ!! 忘れる前に!!!)
   (It's anger..!! Amass anger!! Before you forget!!!)
   「一度ならず二度もオレをコケにしたあのクズ!! ゴミ!! クサレカスがぁ
ああ!!」
   "If one time, two times even, that waste has made me a fool!! Trash!!
Rotting Scum--!!"
   「ぬぅがぁああああぁ!!」
   "NuGaAAAAAa!!"
   (冷静に怒り狂え!! 破壊と構築の同居!!)
   (Calmly rage!! Destruction and construction together!!)
   (それを肉体で表現するのだ!!)
   (Express that with the body!!)

  ユピーはまだ気付いていない
  Yupi still isn't noticing
  なぜ相反する感情が成り立つか
  Why disagreeing emotions come to be
  そして己の現状に
  And in his present condition


33 :エロイ人 ?.QrIe30Kvw :2008/11/11(火) 23:47:52 ID:ZATDtr8H0
Second post starts here.
   【ユピーの体が今までに無い化物の姿に変体する】
   [Yupi's body up until here doesn't have any monster transformations]

ユピー(怒りとは!!!!)
Yupi: (Anger is!!!!)
   (怒りとは撒き散らすものではなく何かに向けるも�
�なのだ!!)
   (Anger is not something scattered, it's something to focus!!)
   「ひゃははははは」
   "Hyahahahahahaha"
   「ぶっ壊死て殺る夜!!!!」
   "I'll kill you by death through destruction tonight!!!!"

   【多数の分身ナックルの中にいるモラウを攻撃する�
�のの それも分身】
   [Among the many replications of Knuckle, he attacks Morau. That is
also a replication]

ユピー「ヒャハハ オッケーオッケーハズレオッケー!!!」
Yupi: "Hyahaha okay, okay, a miss is okay!!!"
   「もっとだもっと!!!!」
   "More, more!!!!"
   「オレをもっと怒らせろォオオオラァアア!!!」
   "Make me madde oOOORAaAAA!!!!"

  モラウ達からすれば無尽蔵にすら感じられたユピーの�
�ーラも
  If because of Morau's group, even with the feeling of it being and inexhaustible
supply, Yupi's aura also
  度重なる爆発や変形によって確実に消耗され続けてお�

  Because of frequent explosions and transformations he certainly continues
to deplete it
  残されたオーラは50万を切っていた
  The remaining aura had been cut to 500,000.
  これはポットクリンの利息が現状のまま上がっていく�
�提で計算し
  With Potclean's interest current situation going up, this premise is
calculated
  ユピーが最低限の消費でオーラの使用を控えたとして�

  With taking into account Yupi's minimum expenditure of aura use
  突入開始時刻より11分43秒後
  from the start time, 11 minutes and 43 seconds. [This refers to the
"Go" not the start of Hakoware, which was at 00:03:01]
[By the way guys, this is what we've been trying to calculate for weeks
now.]

ポットクリン「時間です 利息がつきます」(60610)
Potclean: "It's time. The interest is now added." (60610)

  今から3分50秒後
  From now, 3 minutes 50 seconds more.
  念能力の使用が不可能となる瀬戸際まで来ていた
  Until the critical moment when he cannot use his Nen comes.

  0:07:53:49

   【荒野 王とネテロ】
   [Wasteland, The King and Netero]

ネテロ「ここは戦争兵器の実験場じゃよ」
Netero: "This is a war weapons testing ground."
   「心置きなく暴れていいぜ」
   "We can rage without reserve."
王「.......なぜ戦う?」
King: "......Why fight?"
ネテロ「は?」
Netero: "Huh?"
王「其方に勝ち目はない 死に急ぐ事はあるまい」
King: "You have no chance. You're just hastening to your death."
ネテロ「やってもみねェでわかるかよ」
Netero: "I can't see if I'll win, I don't know."
   「ワシの事何も知らんだろが」
   "I really don't know anything about me."
   「見た目で判断すると足元すくわれるぞ?」
   "Are you judging from appearances, building from under my feet?"
王「...逆だ」
King: "It's the opposite."
 「戦局が読めぬほど凡庸な差し手には見えぬ」
 "I can't read the state of war and can't see the mediocre pointed hand."
 「余はこの世を統べるために生を受け」
 "So I can control this world, I'll live on."
 「当初 人間等に家畜以上の感情を持ち得なかったが今は違う」
 "At first, held obtained ideas of making humans and such like cattle and
more, but now it's different."
 「わずかながらも生かすに足る人間がいる事を知った」
 "Merely though enough to take advantage, I knew of humans existence."
 「あの娘がそうだ」
 "That girl is right."
 「お主にも同じものを感じる」
 "I get the same feeling from you."
 「今 矛を収めるなら」
 "Now, if you lay down your weapons."

ネテロ「...」
Netero: "...:
王「許してやらんでもない」
King: "I won't forgive you though."
ネテロ「それはワシだけをって話だろ?」
Netero: "You're just telling this to me?"
   「そいつは立場上 聞けねェ相談だわな」
   "He stands high. He won't listen to discussion."
[The king speaks in an advanced way, lime Pufu, which makes some of this sorta hard to get, perhaps.]

煽り「頂上対決!!」
Narrator: "Top Confronation!!"

Xero
12/11/2008, 05:02 PM
And its revealed that Yupi has 3 mins and 50 secs till he runs out of aura :los


That is another 15-20 chapters right there.

Nico Robin
12/11/2008, 09:47 PM
http://img406.imageshack.us/img406/3630/hunter19ty6.jpg

Nico Robin
14/11/2008, 07:40 PM
http://depositfiles.com/en/files/xo7rb8hg8

http://rapidshare.com/files/163804419/Hunter_X_Hunter_Chapter_287.zip

Morcombe
15/11/2008, 12:06 AM
pretty decent.

king vs old guy :D

Nico Robin
15/11/2008, 01:14 AM
hehe yeah but the old guy has no chance imho

Zaboozer
15/11/2008, 03:36 AM
Yupi's transformation was a little weird =/ good to see the big guns are tired of waiting around.

Morcombe
16/11/2008, 11:35 AM
yupi is so gonna die when his aura runs out